PESEL, NIP, UW, WUP и не только: какие аббревиатуры нужно знать украинским беженцам в Польше

18 февраля 2023, 10:09
Читати новину українською

Источник:

Visit Ukraine

С начала полномасштабной войны миллионы украинцев нашли приют в Польше. Некоторые из них уже успели приспособиться к жизни в этой стране и понимают термины, которые используют поляки в официальных документах и повседневной жизни, а некоторые совсем не знакомы с таким польским словарем.

Впрочем, чтобы комфортно проживать в этом государстве, беженцы из Украины должны понимать и знать значение популярных польских аббревиатур и терминов. Что нужно знать украинцам в Польше и как расшифровываются часто используемые аббревиатуры – читайте в материале.

Интересно Европейцев опросили о завершении войны: верят ли они в победу украинцев

Специальный словарь аббревиатур в Польше

Так, в Польше существует множество сокращенных слов и аббревиатур, которые важны для постоянного проживания в этой стране:

  • PESEL (Powszechny Elektroniczny System Ewidencji Ludności) – универсальная электронная система регистрации населения, простыми словами – это 11-значный цифровой символ, идентифицирующий физическое лицо.
  • PL (Polska) – сокращенное обозначение названия страны.
  • PIT (Personal Income Tax) – налог, который должен платить каждый получающий доходы в Польше, в частности украинцы.
  • NIP (Numer identyfikacji podatkowej) – налоговый идентификационный номер, состоящий из 10 цифр, где первые три – это код налоговой службы, выдавшей код, а последняя – контрольная.
  • UM (Urząd Miejski) – городское управление, куда украинцы могут обратиться по разным вопросам, в том числе для получения справки о прописке.
  • UW (Urząd Wojewódzki) – воеводское управление. На уровень выше городского. Воеводство – это как область в Украине.
  • MOPS (Miejski Ośrodek Pomocy) – городской центр социальной помощи, где украинцы могут получить социальную помощь.
  • ZUS (Zakład Ubezpieczeń Społecznych) – Управление по социальному страхованию – организация, отвечающая за вопросы социального страхования и контролируемая Министерством труда и социальной политики Польши.
  • VAT (Podatekod wartości dodanej, англ. – Value Added Tax) – налог на добавленную стоимость, то есть НДС.
  • ePuaP (elektroniczna Platforma Usług Administracji Publicznej) – электронная платформа услуг публичной администрации, объединяющая широкий перечень государственных электронных услуг.
  • POZ (Podstawowa Opieka Zdrowotna) – базовое обслуживание в системе здравоохранения.
  • NFZ (Narodowy Fundusz Zdrowia) – национальный фонд здравоохранения.
  • NBP (Narodowy Bank Polski) – Национальный банк Польши.
  • DS (Dom Studencki) – студенческое общежитие.
  • DT (Dom Turysty) – отель для туристов.
  • PCPR (Powiatowy centrum pomocy rodzinie) – районный центр помощи семье.
  • UDSC (Urząd do Spraw Cudzoziemców) – управление по делам иностранцев.
  • USC (Urząd Stanu Cywilnego) – управление гражданского состояния – является аналогом органов ЗАГС.
  • SOR (Szpitalny Oddział Ratunkowy) – госпитальное отделение скорой помощи.
  • REGON (Rejestr Gospodarki Narodowej) – общепольский реестр субъектов народного хозяйства Польши.
  • KRS (Krajowy Rejestr Sądowy) – государственный судебный реестр в Польше. В реестре зарегистрированы всевозможные субъекты предпринимательской деятельности и неплатежеспособные должники.
  • MSW (Ministerstwa Spraw Wewnętrznych) – Министерство внутренних дел Польши.
  • MSZ (Minister Spraw Zagranicznych) – Министерство иностранных дел Польши.
Обратите внимание: в последнее время украинцы сталкиваются с аннулированием статуса UKR. Наиболее распространенная причина утраты этого статуса – пребывание за пределами Польши более 30 дней. Но иногда это могут совершить ошибочно. Рассказываем о том, как проверить статус UKR в Польше и почему это важно.