Международный сервис перевода средств TransferGo приобщился к хорошей инициативе, профинансировав выпуск и распространение книги для самых молодых украинцев за границей.

Это интересно Виза в Канаду для украинцев: как ее оформить и что для этого нужно

Благотворительный проект издательства "Агора" при поддержке TransferGo

В июле польское издательство "Агора" при содействии компании TransferGo издало украиноязычную версию книги Агаты Романюк "Кошачья Ватага и загадка исчезновения сельди". Этот детский роман был опубликован на польском языке еще в 2021 году. Книга очень понравилась маленьким читателям. Сейчас серия уже включает в себя четыре тома, а пятый выйдет осенью этого года.

В рамках благотворительного проекта опубликовали 5000 экземпляров романа на украинском языке. Книги бесплатно предоставили учреждениям, которые заботятся о детях из Украины, чтобы охватить широчайший круг юных читателей. Весь тираж удалось реализовать менее чем за 2 недели.

От 300 до 500 экземпляров получили крупные организации:

По 20 30 экземпляров авторы инициативы передали в школы, библиотеки, детские сады, культурные центры, ассоциации, фонды со всей Польши. А еще книги получили частные лица, которые заботятся об украинских семьях, и те, кто проводят благотворительное собрание.

Из-за большого спроса на книгу издательство "Агора" решило напечатать еще несколько экземпляров для бесплатного распространения.


Польское издательство "Агора" положило начало благотворительному проекту для украинских детей / Фото TransferGo

Польский детский бестселлер "Кошачья Ватага и загадка исчезновения сельди" Агаты Романюк

Действие романа происходит в Цешине, небольшом городе на польско-чешской границе. Кошачья ватага, которую возглавляет бывший офицер кошачьих спецотрядов Командос, помогает полиции распутать кражу сельдей.

Но не менее интересна история создания "Кошачьей ватаги и загадки исчезновения сельди". Автор книги Агата Романюк на протяжении весеннего локдауна 2020 года в фейсбук-сообществе "Спокойной ночи" рассказывала истории по заказу детей. Она придумывала приключения, главными героями которых были кошки Лола и Командос. Идея оказалась настолько интересной, что впоследствии превратилась в полноценную книгу.

Иллюстрации создала автор плакатов и дизайна витрин, книжная художница Мальвина Гайдук. Перевод на украинский язык подготовила Елена Шеремет, а отредактировала Галина Ткачук.

"Кошачья ватага и загадка исчезновения сельди" подойдет как для самостоятельного чтения, так и для чтения детям младшего возраста. В книге есть большие буквы, много иллюстраций, увлекательные сюжет и герои, поэтому познавать сюжет малышей весело и интересно.


"Кошачья Ватага и загадка исчезновения сельди" Агаты Романюк / Фото TransferGo

TransferGo поддерживает украинцев с начала войны в Украине

Соучредитель компании Юстинас Ласевичус подчеркнул, что TransferGo поддерживает украинцев каждый день.

Как компания, обслуживающая денежные переводы более 2,5 миллиона украинцев, мы не можем стоять в стороне. Мы прекратили переводы в россию с самого начала войны, сделали переводы в Украину мгновенными и бесплатными. Особое внимание мы уделяем детям. Компания TransferGo помогла обустроить в Варшаве терапевтический кабинет для маленьких украинцев с особыми потребностями. Также мы приняли участие в проекте издательства книги на украинском языке,
– поделился Юстинас Ласевичус.

Что нужно знать о компании TransferGo

  • Основанный в 2012 году TransferGo – один из самых быстрых и безопасных сервисов денежных переводов в Европе и первая общеевропейская компания, которая может гарантировать, что средства поступят получателю в течение 30 минут.
  • В октябре 2021 года международная платежная система TransferGo была зарегистрирована в Национальном банке Украины.
  • В настоящее время компания обслуживает 4 миллиона пользователей на 160 рынках в странах Европы, Азии, США, Канады и Латинской Америки. Офисы TransferGo расположены в Берлине, Вильнюсе, Стамбуле, Варшаве, а штаб-квартира – в Лондоне.